{"id":97,"date":"2012-07-16T17:08:00","date_gmt":"2012-07-16T17:08:00","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.unc.edu.ar\/novedadesbm\/2012\/07\/16\/lispector-clarice\/"},"modified":"2012-07-16T17:08:00","modified_gmt":"2012-07-16T17:08:00","slug":"lispector-clarice","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.unc.edu.ar\/novedadesbm\/2012\/07\/16\/lispector-clarice\/","title":{"rendered":"Lispector, Clarice"},"content":{"rendered":"<div><span>Descubrimientos<\/span><\/div>\n<div><span><br \/><\/span><\/div>\n<div><a href=\"http:\/\/3.bp.blogspot.com\/-vyw09uGrtKM\/UARBmBvF2rI\/AAAAAAAAALY\/VxPNFv9CW2w\/s1600\/DESCUBRIMIENTOS.jpg\"><img decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"http:\/\/3.bp.blogspot.com\/-vyw09uGrtKM\/UARBmBvF2rI\/AAAAAAAAALY\/VxPNFv9CW2w\/s1600\/DESCUBRIMIENTOS.jpg\"><\/a><\/div>\n<div><span><br \/><\/span><\/div>\n<div><\/div>\n<div><b><span lang=\"ES-CO\">Lispector, Clarice, 1925-1977. <\/p>\n<p><\/span><\/b><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><br \/>Descubrimientos : cr\u00f3nicas in\u00e9ditas. Buenos Aires : A. Hidalgo, 2010. <\/p>\n<p><\/span><\/div>\n<div><b><span lang=\"ES-CO\">Solicitar por: II 8 B3439<\/p>\n<p><\/span><\/b><\/div>\n<div><\/div>\n<div><b><span lang=\"ES-CO\">Comentario<\/p>\n<p><\/span><\/b><\/div>\n<div><span><span lang=\"ES-CO\">\u00a0 Con este volumen de textos in\u00e9ditos se completa <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">la publicaci\u00f3n<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">en castellano de las cr\u00f3nicas que<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">Clarice Lispector (1920-1977) escribi\u00f3 para el<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><i><span lang=\"ES-CO\">Jornal do Brasil <\/span><\/i><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">entre fines de los<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">a\u00f1os sesenta y <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">comienzos de los setenta. Junto con el primer <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">volumen, <i>Reveflaci\u00f3n.de un mundo, <\/i>publicado <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">por<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">Adriana Hidalgo editora en<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">2004 \u2013y con<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">sucesivas reimpresiones hasta el presente\u2013, se<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> termina de delinear este verdadero laboratorio narrativo y de ideas, para trazar <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">el mapa sobre la<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">regi\u00f3n menos explorada<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">de su literatura.<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"><\/p>\n<p><\/span><\/span><\/div>\n<div><span><span lang=\"ES-CO\">\u00a0 Algunos de los<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">temas que aparecen<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">en <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">estos textos<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">heterog\u00e9neos, <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">inclasificables<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">e inesperados, son el<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">amor, el<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">tiempo y la muerte, bajo<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">dimensiones pocas veces exploradas <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">con tanta maestr\u00eda.<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">En cada l\u00ednea<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">la <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">autora refleja su compleja<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">personalidad y si bien se habla<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> gen\u00e9ricamente de \u00abcr\u00f3nicas\u00bb, Clarice desaf\u00eda al g\u00e9nero y <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">atraviesa sus<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">fronteras. Son <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">interminables<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">los itinerarios que<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">pueden trazarse a trav\u00e9s de estas<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">narraciones: siguiendo<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">el hilo de<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">los temas, de ciertos personajes; de los objetos y situaciones que<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">captan su atenci\u00f3n,<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">de las preocupaciones literarias,<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">metaf\u00edsicas, entre otros.<\/p>\n<p><\/span><\/span><\/div>\n<div><span><span lang=\"ES-CO\">\u00a0 <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">El lector que acceda a estas <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">p\u00e1ginas ser\u00e1 testigo de una <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">suerte de epifan\u00eda,<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">de una <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">revelaci\u00f3n.<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"><\/p>\n<p><\/span><\/span><\/div>\n<div><span><span lang=\"ES-CO\"><br \/><\/span><\/span><\/div>\n<div><\/div>\n<div><span lang=\"ES-AR\"><span>El v\u00eda crucis del cuerpo<\/span><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-AR\"><span><br \/><\/span><\/span><\/div>\n<div><a href=\"http:\/\/1.bp.blogspot.com\/-VDg7RTqpuF4\/UARCOIAWYBI\/AAAAAAAAALg\/Xxm5RTXtjns\/s1600\/VIA-CRUCIS.jpg\"><img decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"http:\/\/1.bp.blogspot.com\/-VDg7RTqpuF4\/UARCOIAWYBI\/AAAAAAAAALg\/Xxm5RTXtjns\/s1600\/VIA-CRUCIS.jpg\"><\/a><\/div>\n<div><span lang=\"ES-AR\"><span><br \/><\/span><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-AR\"><span><br \/><\/span><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-AR\"><\/span><\/div>\n<div><span><b><span lang=\"ES-CO\">Lispector, Clarice, 1925-1977. <br \/><\/span><\/b><span lang=\"ES-CO\">El v\u00eda crucis del cuerpo. Buenos Aires : Corregidor, 2011. <\/p>\n<p><\/span><\/span><\/div>\n<div><b><span lang=\"ES-CO\">Solicitar por: II 8 B3443<\/p>\n<p><\/span><\/b><\/div>\n<div><span><br \/><\/span><\/div>\n<div><b><span lang=\"ES-AR\">Comentario<\/span><\/b><\/div>\n<div><span><span><span lang=\"ES-CO\">\u00a0\u00a0<\/span><span lang=\"ES-CO\">Dif\u00edcil toparse en la vida o en los libros con una per<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">\u00ad<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">sona tan enamorada a Ia vez de la vida y de la muer<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">\u00ad<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">te como Clarice Lispector \u2013salvo quiz\u00e1s Isaac Bashevis<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> Singer, pero la gracia incandescente de Lispector es que <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">sea mujer, adem\u00e1s de jud\u00eda ucraniana brasile\u00f1a\u2013. Si me<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">conceden una breve incursi\u00f3n por la autopista de las ge<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">\u00adneralizaciones, nadie entiende mejor el precio de la vida, <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">en todos sus sentidos, que un jud\u00edo. Y nadie entiende<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">mejor la paga de la vida que un brasilero. Si esas dos<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">naturalezas convergen en alguien, y no se neutralizan,<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">se potencian de manera inconcebible. Uno de sus tra<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">\u00ad<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">ductores, Gregory Rabassa, dijo una vez: \u00abSi Kafka fuera<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> mujer y brasile\u00f1a, si Marlene Dietrich escribiera&#8230;\u00bb Yo lo dir\u00eda as\u00ed: no hay nada m\u00e1s glorioso que una mujer loca <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">de amor por la vida, y nada m\u00e1s pavoroso que una loca<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">de amor por la muerte. Lispector era las dos. Reaccio<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">\u00ad<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">naba con todo su cuerpo a cada primavera (\u00abSiento un<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">perfume de polen en el aire. Tal vez sea mi propio po<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">\u00adlen\u00bb), era capaz de salir a la calle un d\u00eda de sol despu\u00e9s <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">de una gripe y no poder contenerse de decir, a quien<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">quisiera escucharla: \u00abQu\u00e9 lindo es estar con los dem\u00e1s\u00bb.<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">Y a la vez escribir: \u00abDespu\u00e9s de morir no se va al para\u00ed<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">s<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">o: el para\u00edso es morir. Lo que Ilamo muerte me atrae<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> tanto que s\u00f3lo puede calificarse de valeroso el modo en <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">que, por solidaridad con los otros, me aferro a lo que Ila<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">\u00ad<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">mo vida y, a pesar de la intensa curiosidad, espero\u00bb.<\/span><\/span><\/span><\/div>\n<div><\/div>\n<div><span lang=\"ES-AR\"><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-AR\"><\/p>\n<p><span>La ara\u00f1a<\/span><\/p>\n<p><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-AR\"><\/p>\n<p><span><br \/><\/span><\/p>\n<p><\/span><\/div>\n<div><a href=\"http:\/\/3.bp.blogspot.com\/-WuPtTobfjcI\/UARE9jNdB-I\/AAAAAAAAALw\/L4juImkK1Nw\/s1600\/LA-ARA%C3%91A.jpg\"><img decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"http:\/\/3.bp.blogspot.com\/-WuPtTobfjcI\/UARE9jNdB-I\/AAAAAAAAALw\/L4juImkK1Nw\/s1600\/LA-ARA%C3%91A.jpg\"><\/a><\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div><span lang=\"ES-AR\"><\/p>\n<p><span><br \/><\/span><\/p>\n<p><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-AR\"><\/p>\n<p><\/span><\/div>\n<div><span><b><span lang=\"ES-CO\">Lispector, Clarice, 1925-1977. <br \/><\/span><\/b><span lang=\"ES-CO\">La ara\u00f1a. Buenos Aires : Corregidor, 2012. <\/p>\n<p><\/span><\/span><\/div>\n<div><span><b><span lang=\"ES-CO\">Solicitar por: II 8 B3435<\/span><\/b><b><span lang=\"ES-AR\"><\/p>\n<p><\/span><\/b><\/span><\/div>\n<div><span><br \/><\/span><\/div>\n<div><b><span lang=\"ES-AR\">Comentario<\/p>\n<p><\/span><\/b><\/div>\n<div><span><span><span lang=\"ES-CO\">\u00a0 Clarice Lispector defini\u00f3 a <i>La ara\u00f1a <\/i>como \u00abun libro triste, un <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">libro triste que me dio un placer enorme escribir\u00bb. Publicada<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">en 1946, esta segunda novela confirma a la excepcional<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">narradora que ya se hab\u00eda anunciado en su primer libro,<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <i>Cerca del coraz\u00f3n salvaje. <\/i>Clarice Lispector naci\u00f3 en Ucrania en 1925, pero fue criada en Brasil. Muri\u00f3 en 1977 y deja <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">ocho novelas, ocho vol\u00famenes de cuentos y cuatro libros<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> para ni\u00f1os, adem\u00e1s de innumerables cr\u00f3nicas period\u00edsticas. <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">La escritora francesa H\u00e9l\u00e9ne Cixous \u2014una de las estudiosas<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">m\u00e1s destacadas de su obra\u2014 dijo de Clarice: \u00abElla era el<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> resultado de haber nacido dos veces en poco tiempo, una <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">vez en un continente, nacimiento retenido durante dos<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">meses para renacer en otro continente, nacida dos veces<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">de un viaje lento, dif\u00edcil y precipitado, para finalmente<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">llegar a la lengua brasile\u00f1a. Despu\u00e9s no dej\u00f3 de seguir<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">llegando a su propia lengua con ese ligero desfase. Lo que<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">le otorg\u00f3 para siempre tener esa suerte y esa extranjeridad:<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"> <\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\">adoptaba el brasile\u00f1o, lo descubr\u00eda nuevo en cada frase\u00bb.<\/span><\/span><span><span lang=\"ES-CO\"><\/p>\n<p><\/span><\/span><\/span><\/div>\n<div><span><span lang=\"ES-CO\"><br \/><\/span><\/span><\/div>\n<div><span><span lang=\"ES-CO\"><br \/><\/span><\/span><\/div>\n<div><span><span lang=\"ES-CO\"><span>La hora de la estrella<\/span><\/span><\/span><\/div>\n<div><span><span lang=\"ES-CO\"><span><br \/><\/span><\/span><\/span><\/div>\n<div><a href=\"http:\/\/3.bp.blogspot.com\/-0ItjlUvsMcg\/UARFdQwLY3I\/AAAAAAAAAL4\/T2rDdNPSi98\/s1600\/LA-HORA-DE-LA-ESTRELLA.jpg\"><img decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"http:\/\/3.bp.blogspot.com\/-0ItjlUvsMcg\/UARFdQwLY3I\/AAAAAAAAAL4\/T2rDdNPSi98\/s1600\/LA-HORA-DE-LA-ESTRELLA.jpg\"><\/a><\/div>\n<div><span><span lang=\"ES-CO\"><span><br \/><\/span><\/span><\/span><\/div>\n<div><span><span lang=\"ES-CO\"><\/span><\/span><\/div>\n<div><span><b><span lang=\"ES-CO\">Lispector, Clarice, 1925-1977. <br \/><\/span><\/b><span lang=\"ES-CO\">La hora de la estrella. Buenos Aires : Ediciones Corregidor, 2011. <\/p>\n<p><\/span><\/span><\/div>\n<div><b><span lang=\"ES-CO\">Solicitar por: II 8 B3434<\/p>\n<p><\/span><\/b><\/div>\n<div><b><span lang=\"ES-CO\"><br \/><\/span><\/b><\/div>\n<div><b><span lang=\"ES-AR\">Comentario<\/p>\n<p><\/span><\/b><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><span>\u00a0 Esta novela contiene trece t\u00edtulos, una muchacha nordestina llamada Macabea, un escritor desesperado de nombre Rodrigo S.M., una cartomante que fue prostituta, un m\u00e9dico que detesta su oficio, un novio impaciente, un gallo que inesperadamente canta en el puerto de R\u00edo de Janeiro. Todas estas cosas est\u00e1n en la novela moduladas por la escritura singular de Clarice Lispector que logra incluir el silencio y el grito. \u201cEscribo para liberarme de m\u00ed misma\u201d dijo Clarice, quien irrumpi\u00f3 en la vida literaria brasile\u00f1a en 1943 con la novela Cerca del coraz\u00f3n salvaje. Despu\u00e9s vendr\u00edan varias novelas m\u00e1s (La ara\u00f1a, La ciudad sitiada, La pasi\u00f3n seg\u00fan G.H. y Un soplo de vida, entre otras), libros de cuentos (Lazos de familia, Felicidad clandestina, El v\u00eda crucis del cuerpo, La bella y la bestia), cr\u00f3nicas, libros infantiles y algunos textos inclasificables como Agua viva. La hora de la estrella es el \u00faltimo libro que Clarice Lispector public\u00f3 en vida, pocos meses antes de morir el 9 de diciembre de 1977. Como su personaje Macabea, ante la inminencia de la muerte, Clarice tambi\u00e9n supo darnos -con esta novela- su m\u00e1s poderoso resplandor.<\/span><\/p>\n<p><\/span><\/div>\n<p><\/p>\n<div><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><\/p>\n<p><span>La legi\u00f3n extranjera<\/span><\/p>\n<p><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/span><\/div>\n<div><a href=\"http:\/\/4.bp.blogspot.com\/-wlFOaqVJOag\/UARGrvQrhfI\/AAAAAAAAAMA\/cp1bjxpC9X0\/s1600\/LEGION-EXTRANJERA.jpg\"><img decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"http:\/\/4.bp.blogspot.com\/-wlFOaqVJOag\/UARGrvQrhfI\/AAAAAAAAAMA\/cp1bjxpC9X0\/s1600\/LEGION-EXTRANJERA.jpg\"><\/a><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-AR\"><\/span><\/div>\n<div><b><span lang=\"ES-CO\"><br \/><\/span><\/b><\/div>\n<div><span><b><span lang=\"ES-CO\">Lispector, Clarice, 1925-1977. <br \/><\/span><\/b><span lang=\"ES-CO\">La legi\u00f3n extranjera. Buenos Aires : Corregidor, 2011. <\/p>\n<p><\/span><\/span><\/div>\n<div><b><span lang=\"ES-CO\">Solicitar por: II 8 B3441<\/p>\n<p><\/span><\/b><\/div>\n<div><b><span lang=\"ES-CO\"><br \/><\/span><\/b><\/div>\n<div><b><span lang=\"ES-AR\">Comentario<\/p>\n<p><\/span><\/b><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\">\u00a0 Hay en este libro una parte significativa de la amplia po\u00e9tica de<strong>Clarice Lispector<\/strong>.<br \/>\u00a0 Como afirma quien conduce la narraci\u00f3n en el primero de los admirables y arrobadores cuentos aqu\u00ed dispuestos por org\u00e1nica sabidur\u00eda: <em>las palabras me anteceden y me sobrepasan, me tientan y me modifican, y si no me cuido ser\u00e1 demasiado tarde: las cosas se dir\u00e1n sin que yo las haya dicho<\/em>.<br \/>\u00a0 De esa prueba de poder y de relativa independencia de la lengua se extrae la sustancia misma de un arte verbal capaz de articular distintos tipos de registros, que obedecen a la variedad y mutaci\u00f3n de los estados de esp\u00edritu bien como a la variedad y mutaci\u00f3n de las experiencias (observadas o imaginadas, siempre intensamente vividas).<\/span><span lang=\"ES-AR\"><\/p>\n<p><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><br \/><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><br \/><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><span>Revelaci\u00f3n de un mundo<\/span><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><br \/><\/span><\/div>\n<div><a href=\"http:\/\/2.bp.blogspot.com\/-u7gPs2R9kAE\/UARHInWjBbI\/AAAAAAAAAMI\/1LigNbOk2fc\/s1600\/REVELACION-DE-UN-MUNDO.jpg\"><img decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"http:\/\/2.bp.blogspot.com\/-u7gPs2R9kAE\/UARHInWjBbI\/AAAAAAAAAMI\/1LigNbOk2fc\/s1600\/REVELACION-DE-UN-MUNDO.jpg\"><\/a><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><br \/><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><\/span><\/div>\n<div><span><b><span lang=\"ES-CO\">Lispector, Clarice, 1925-1977. <br \/><\/span><\/b><span lang=\"ES-CO\">Revelaci\u00f3n de un mundo. Buenos Aires : A. Hidalgo, 2011. <\/p>\n<p><\/span><\/span><\/div>\n<div><span><b><span lang=\"ES-CO\">Solicitar por: II 8 B3440<\/p>\n<p><\/span><\/b><b><span lang=\"ES-AR\"><\/p>\n<p><\/span><\/b><\/span><\/div>\n<div><b><span lang=\"ES-AR\">Comentario<\/p>\n<p><\/span><\/b><\/div>\n<div><span><i><span lang=\"ES-CO\">\u201cEste libro maravilloso, publicado por Adriana Hidalgo, re\u00fane las cr\u00f3nicas que Clarice Lispector escribi\u00f3 para el Journal do Brasil, seleccionadas y traducidas por Amalia Sato. En esas cr\u00f3nicas ins\u00f3litas, que por desgracia no podr\u00edamos ni imaginar en ning\u00fan peri\u00f3dico espa\u00f1ol de estos tiempos, Clarice Lispector habla de lo que quiere, cuenta historias, an\u00e9cdotas, pensamientos, sensaciones. (&#8230;) Cualquiera de las piezas de Lispector exhala la misma capacidad hipn\u00f3tica que est\u00e1 en su ficci\u00f3n.\u201d<\/span><\/i><span lang=\"ES-CO\"><br \/>La Vanguardia, de Barcelona<\/p>\n<p><i>\u201cLispector es la m\u00e1s audaz escritora en lengua portuguesa. Para el que no la conozca, lleg\u00f3 la hora. Revelaci\u00f3n de un mundo es uno de los diez mejores libros del a\u00f1o.\u201d <\/i><br \/>Revista Rolling Stone<\/p>\n<p><i>\u201cLo que hace interesant\u00edsimas estas cr\u00f3nicas es que son la exposici\u00f3n de una transparencia, la exhibici\u00f3n de un esp\u00edritu que necesita oponerse a la trivialidad apelando al misterio. Lispector se muestra compacta en su temblor, irrebatible en sus dudas, siempre heterodoxa respecto al g\u00e9nero period\u00edstico. Sus cr\u00f3nicas no difieren de sus novelas, simplemente est\u00e1n tocadas por la levedad del g\u00e9nero, y se dir\u00eda que para ella son un campo de pruebas, un modo de tantear la naturaleza de la escritura.\u201d<\/i> <br \/>El Pa\u00eds, de Madrid<\/p>\n<p><i>\u201cClarice Lispector (1925-1977) busca y encuentra en sus cr\u00f3nicas una figura eminente: la del misterio, ese borde de lo real donde lo equ\u00edvoco y lo inequ\u00edvoco terminan siendo indiscernibles (&#8230;) Sus cr\u00f3nicas son, en este sentido, un aut\u00e9ntico relevamiento del lado oculto de lo cotidiano, y escenario certero para la transparencia de su inquietante realidad.\u201d<\/i> <br \/><\/span><span>La Naci\u00f3n, de Buenos Aires<\/span><\/span><span lang=\"ES-AR\"><\/p>\n<p><\/span><\/div>\n<div><span><span><br \/><\/span><\/span><\/div>\n<div><span><br \/><\/span><\/div>\n<div><span>Un aprendizaje<\/span><\/div>\n<div><span><br \/><\/span><\/div>\n<div><a href=\"http:\/\/2.bp.blogspot.com\/-MLrqGRZOE7c\/UARJu3k4EqI\/AAAAAAAAAMY\/nM_xU71W6m8\/s1600\/APRENDIZAJE.jpg\"><img decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"http:\/\/2.bp.blogspot.com\/-MLrqGRZOE7c\/UARJu3k4EqI\/AAAAAAAAAMY\/nM_xU71W6m8\/s1600\/APRENDIZAJE.jpg\"><\/a><\/div>\n<div><span><br \/><\/span><\/div>\n<div><span><br \/><\/span><\/div>\n<div><\/div>\n<div><span><b><span lang=\"ES-CO\">Lispector, Clarice, 1925-1977. <br \/><\/span><\/b><span lang=\"ES-CO\">Un aprendizaje, o, El libro de los placeres. Buenos Aires : Ediciones Corregidor, 2012. <\/p>\n<p><\/span><\/span><\/div>\n<div><span><b><span lang=\"ES-CO\">Solicitar por: <\/span><\/b><b><span>II 8 B3442<\/p>\n<p><\/span><\/b><\/span><\/div>\n<div><b><span><br \/><\/span><\/b><\/div>\n<div><span><b><span lang=\"ES-CO\">Comentario<\/span><\/b><span lang=\"ES-CO\"><br \/>\u00a0 Hab\u00eda dicho que quer\u00eda que ella, al preguntarle su nombre, no respondiese \u00abLori\u00bb, sino que pudiese responder \u00abmi nombre es yo\u00bb, ya que tu nombre, hab\u00eda dicho \u00e9l, es un yo&#8230; Novela de aprendizaje, educaci\u00f3n sentimental, pedagog\u00eda del amor; en Un aprendizaje o El libro de los placeres (1969) el devenir se da en funci\u00f3n del placer. Una aparente banal historia de amor entre Ulises, joven profesor de filosof\u00eda y Lori, solitaria y misteriosa maestra de primaria que a\u00fan no est\u00e1 preparada para entregarse. Ulises la instruye, la gu\u00eda y, casto y sereno, la espera. Lori lo escucha, lo sigue y, no sin angustias, emprende un viaje a lo m\u00e1s profundo de su ser. En un gesto introspectivo tambi\u00e9n Clarice Lispector experimenta con la lengua y la forma, llevando al l\u00edmite su escritura y plasmando el ejercicio en la p\u00e1gina misma. Se trata de una novela que reescribe textos autobiogr\u00e1ficos anteriores, en parte, las cr\u00f3nicas que ven\u00eda publicando desde 1967 en O Jornal do Brasil. Aparecida luego de la excepcional La pasi\u00f3n seg\u00fan G.H. (1964), Un aprendizaje retorna y resalta preocupaciones recurrentes en la obra de Clarice como el ser y el placer, y radicaliza la fuerza de esa escritura enigm\u00e1tica que a\u00f1os m\u00e1s tarde culminar\u00eda con La hora de la estrella (1977).<\/span><span lang=\"ES-AR\"><\/p>\n<p><\/span><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><br \/><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><br \/><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><span>Un soplo de vida<\/span><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><span><br \/><\/span><\/span><\/div>\n<div><a href=\"http:\/\/4.bp.blogspot.com\/-NLkoB8d7DIk\/UARKMuTYxDI\/AAAAAAAAAMg\/mdaEQjW0J2Q\/s1600\/SOPLO-DE-VIDA.jpg\"><img decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"http:\/\/4.bp.blogspot.com\/-NLkoB8d7DIk\/UARKMuTYxDI\/AAAAAAAAAMg\/mdaEQjW0J2Q\/s1600\/SOPLO-DE-VIDA.jpg\"><\/a><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><span><br \/><\/span><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><span><br \/><\/span><\/span><\/div>\n<div><span lang=\"ES-CO\"><\/span><\/div>\n<div><span><b><span lang=\"ES-CO\">Lispector, Clarice, 1925-1977. <br \/><\/span><\/b><span lang=\"ES-CO\">Un soplo de vida (pulsaciones). Buenos Aires . Ediciones Corregidor, 2011. <\/p>\n<p><\/span><\/span><\/div>\n<div><span><b><span lang=\"ES-CO\">Solicitar por: <\/span><\/b><b><span>II 8 B3433<\/span><\/b><b><span lang=\"ES-AR\"><\/p>\n<p><\/span><\/b><\/span><\/div>\n<div><b><span><br \/><\/span><\/b><\/div>\n<p><span><b><span lang=\"ES-CO\">Comentario<\/span><\/b><span lang=\"ES-CO\"><br \/>\u00a0 \u00ab\u00c1ngela es mi intento de ser dos. Sin embargo ella me es yo\u00bb, dice el autor. \u00abSoy una actriz para m\u00ed\u00bb, replica Angela, hablando de s\u00ed para s\u00ed. Declaradamente creaci\u00f3n del autor, esa escritora tiene, sin embargo, una personalidad propia: la conclusi\u00f3n de \u00e9l alterna con la de ella, dos mon\u00f3logos alternados que jam\u00e1s confluyen en un di\u00e1logo. No hay correspondencia entre las dos pautas verbales del mismo improviso narrativo, que forman, a\u00fan, una sola escritura errante, emp\u00e1tica, hiperb\u00f3lica, repetitiva, contaminando al lector con la fuerza subterr\u00e1nea de un entusiasmo maligno, infeccioso -de un \u00abinfectious enthusiasm\u00bb, corno dir\u00eda Jane Austen- que se propaga de la presencia declarada de Clarice Lispector. Personaje de sus personajes, autora y lectora de su propio libro, que en \u00e9l y a trav\u00e9s de \u00e9l se recapitula, Clarice Lispector, ort\u00f3nima en medio de sus heter\u00f3nimos, finalmente se incluye en el cierre de la obra, escribiendo el anticipado epitafio por donde comienza y acaba el texto de Un soplo de vida.\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Descubrimientos Lispector, Clarice, 1925-1977. Descubrimientos : cr\u00f3nicas in\u00e9ditas. Buenos Aires : A. Hidalgo, 2010. Solicitar por: II 8 B3439 Comentario \u00a0 Con este volumen de textos in\u00e9ditos se completa la publicaci\u00f3n en castellano de las cr\u00f3nicas que Clarice Lispector (1920-1977) escribi\u00f3 para el Jornal do Brasil entre fines de los a\u00f1os sesenta y comienzos de &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.unc.edu.ar\/novedadesbm\/2012\/07\/16\/lispector-clarice\/\" class=\"more-link\">Seguir leyendo <span class=\"screen-reader-text\">Lispector, Clarice<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":41,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[47],"tags":[],"class_list":["post-97","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-literatura"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.unc.edu.ar\/novedadesbm\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/97","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.unc.edu.ar\/novedadesbm\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.unc.edu.ar\/novedadesbm\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.unc.edu.ar\/novedadesbm\/wp-json\/wp\/v2\/users\/41"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.unc.edu.ar\/novedadesbm\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=97"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.unc.edu.ar\/novedadesbm\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/97\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.unc.edu.ar\/novedadesbm\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=97"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.unc.edu.ar\/novedadesbm\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=97"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.unc.edu.ar\/novedadesbm\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=97"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}